Introduction / Objective: "Here is a nice very small poem, which I present based on my memory of childhood. In my opinion, the poems make the learning of Hindi language interesting and easy .. " (S.Suresh Kumar, an online Hindi tutor)
See the entire lesson at http://www.ispeakhindi.com/2011/09/28/suresh-203-poem-chandu%e2%80%99s-granny/
Chandu kee nanee
Kahey kahanee
Ek tha sharbat
Ek tha paanee
Nanee peeye sharbat
Chandu peeye paanee
Na Na nanee
Main piyunga sharbat
tum piyo panee.
VOCABULARY:
See the entire lesson at http://www.ispeakhindi.com/2011/09/28/suresh-203-poem-chandu%e2%80%99s-granny/
Poem: Chandu’s granny
Chandu kee nanee
Kahey kahanee
Ek tha sharbat
Ek tha paanee
Nanee peeye sharbat
Chandu peeye paanee
Na Na nanee
Main piyunga sharbat
tum piyo panee.
Chandu ki Nanee | चंदू की नानी | Chandu’s grand-mother | (maternal grand-mother) |
Kahay ek kahanee | कहे एक कहानी | tells a story | (granny tells) |
Ek tha sharbat | एक था शरबत | It means there was a glass of squash | (kindly note glass-tumbler word not indicated in poem) |
Ek tha paanee. | एक था पानी | | There was glass of water | ( please note a glass of water (kindly note glass-tumbler word not indicated in poem) |
Nanee peeye sharbat | नानी पीये शरबत | Granny drinks squash | |
Chandu peey panee | चंदू पीये पानी | Chandu drinks water. | |
na na nanee | न न नानी | No, No, granny | ( Here Chandu , grandson says/interrupts) |
Main piyunga sharbat | मैं पियूँगा शरबत | I will drink squash. | |
Tum piyo panee | तुम पियो पानी | | You drink water. | (please remember, when you are very close to some one ,it even could be mother) (please remember, when you are very close to some one ,it even could be mother or granny, children tend to call tum instead aap.) |
VOCABULARY:
nanee | नानी | grand mother | (maternal) |
peenaa | पीना | to drink | |
kahana | कहना | to say; tell | |
kahaanee | कहानी | story | also called कथा (katha) |
Gilaas | गिलास | tumbler | glass also means i.e .शीशा (sheeshaa) or कांच (kaanch) |
sharbat | शरबत | squash | |
peenaa | पीना | to drink | Please also note: जल ग्रहण करना (Jal grahan karma) = to drink water. However only ग्रहण (grahan) means eclipse |
panee | पानी | water | also called जल - jal or नीर - neer or तोय (toy) or वारि (vaari ) or उदक (Oodak) अमृत (amrit) etc. |
Piyunga | पियूँगा | will drink | (in future tense) |
No comments:
Post a Comment